URL: https://www.sbmchina.com/media/articals/109.html
AI 检查建议:
【第 1 段建议】:
1. "lmpact"应为"Impact"(字母错误)。
2. "l"应为"I"(字母错误,在"Vertical Shaft lmpact Crusher"中)。
3. “EPCO”可能是一个特定术语,是否需要检查其准确性需更多上下文。
4. "more"在“More Languages”应该小写。
其余部分拼写、单复数和标点均正确。
---
【第 2 段建议】:
1. "ment" should be corrected to "Cement" at the beginning of the text.
2. "super application performance" should be corrected to "superior application performance" for clarity.
3. "before 325-2500 mesh" should be corrected to "between 325 and 2500 mesh" for proper phrasing.
4. "the energy consumption of the system is only one third" should be corrected to "the energy consumption of the system is only one-third" (use hyphen for fractions).
5. "the performance of cement prepared has been greatly enhanced" could be improved for clarity by changing "prepared" to "produced," making it "the performance of cement produced has been greatly enhanced."
6. "enviro" at the end of the text appears to be an incomplete word and should be corrected to "environmental protection" if that was the intended phrase.
---
【第 3 段建议】:
1. "nmental"应为"Environmental"
2. “that”后面出现的“which”在语法上应该改为“that”以符合限制性定语从句
3. “the 10 Best Ship Loader Manufacturers in The World”中的“The”应为“the”小写
4. “Stone Crusher in Ethiopia”同样需要“The”小写
5. “7 Types of Stone Crusher and How to Choose the Best?”中的问号不应使用,应改为句号或删去,因这是个陈述句
6. “Demand(multiple):”之间需空格,应为“Demand (multiple):”
7. “Materials (brochures, catalogs)”中右括号应为英文括号,应改为“Materials (brochures, catalogs)”
8. “WhatsApp:+86 13761974616”中的“WhatsApp:”后应加空格,改为“WhatsApp: +86 13761974616”
9. “Copyright © 2026 Shanghai Shibang Machinery Sales Co., Ltd.”中的年份可能是错误的,应检查以确认是否为2026
10. “Website Map|Legal Notice|Contact Us”中的“|”前后应加空格,应为“Website Map | Legal Notice | Contact Us”
请确认这些问题,进行修正。