URL: https://www.sbmchina.com/media/news/3431.html
AI 检查建议:
【第 1 段建议】:
1. "lmpact"应为"Impact"("l"是小写字母 'l' 而非数字 '1')
2. "SMP Crushing Plant"前应有"Modular Crushing Plant"对齐,以保持一致性。
---
【第 2 段建议】:
1. "rastructure"应为"Infrastructure"
2. "SBM’s"应为"SBM's"
3. "Central Asia’s"应为"Central Asia's"
4. "15+ years of regional experience with lots of installed production lines"中"lots of"显得不够正式,可以考虑改为"numerous"或"many".
5. "interesting"应为"interested"
6. "Whatsapp:"中的":"应改为":"
7. "Email: [email protected]"中的保护符号应更正为有效的email地址或省略
8. "Demand(multiple):"中"Demand(multiple):"和前面的字符间缺少空格,应该写为"Demand (multiple):"
---
【第 3 段建议】:
1. 在“Materials (brochures, catalogs)”中,右括号应为英文半角,即应更正为“Materials (brochures, catalogs)”。
2. “WhatsApp:+86 13761974616”中的“WhatsApp:”后应加一个空格,改为“WhatsApp: +86 13761974616”。
3. “Sales Hotline: 0086-21-58386189 0086-21-58386176”应在两个电话号码之间加一个换行符或逗号以清楚分隔。
4. “Website Map|Legal Notice|Contact Us”中的每个部分之间应使用“|”或者改用逗号分隔,保持一致性。