← 返回上一级 ID: 3748

URL: https://www.sbmchina.com/media/articals/philippines-river-stone-crushing-plant.html

AI 检查建议:

【第 1 段建议】: 发现以下问题: 1. "lmpact" 应为 "Impact"(字母 'l' 应为 'I')。 2. "Pipe Jacking Machine" 的 "Machine" 是重复的;应在 "Tunnel Boring Machine" 下保留 "Machine",但在 "Pipe Jacking" 之后不应重复。 3. "Grindin" 在 "Grinding" 之后多出一个字母 "n"(在 "Grinding" 下面)。 4. "EPCO" 应为 "EPC"(通常为“工程、采购和建设”的简称)。 5. "Localized Service" 可以考虑在中文翻译旁边加入("本地服务"),以一致性和清晰性。 其他内容未发现问题。 --- 【第 2 段建议】: 1. "shing Plant In Philippines" 应为 "Crushing Plant in the Philippines"(首字母大写和介词大小写)。 2. "which are primarily formed" 应为 "which is primarily formed"(单复数一致性问题)。 3. "construction industry" 前应加“the”变为 "the construction industry"(缺少定冠词)。 4. "And after a series of crushing, screening, sand making process" 应为 "And after a series of crushing, screening, and sand making processes"(缺少连接词和复数形式)。 5. "Which pebble crushing unit production line processing" 应为 "Which pebble crushing unit's production line processing"(需使用所有格,表明属于关系)。 6. "SBM Company is a leading manufacturer of mining equipment" 应为 "SBM is a leading manufacturer of mining equipment"(简化表达,避免重复)。 7. "in his region. And here are his detail requirements:" 应为 "in his region, and here are his detailed requirements:"(句子连接词缺失以及"detail"需改为"detailed")。 8. "Output size: 0-5mm, 5-10mm, 10-15mm" 应为 "Output sizes: 0-5 mm, 5-10 mm, 10-15 mm"(复数形式和单位与数字之间需加空格)。 9. "The primary crusher used for crushing river stones" 应为 "The primary crusher used for crushing river stone"(保持前后单数一致)。 10. "allows it to handle larger-sized stones" 应为 "allows it to handle larger-sized river stones"(缺少名词以明确描述)。 --- 【第 3 段建议】: 1. "Considering about the requirements" - "Considering" should be followed by "the" instead of "about". 2. "reasons make the engineer recommended" - should be "reasons that made the engineer recommend". 3. "suitable for required 150tph production scale" - should be "suitable for the required 150tph production scale". 4. "larger than the max feed size" - should be "larger than the maximum feed size". 5. "the minimum discharge opening of this crusher is 19mm" - consider adding "the" before "minimum discharge opening". 6. "it suitable for producing" - should be "it is suitable for producing". 7. "Vibrating screen is used" - should be "The vibrating screen is used". 8. "with different-sized openings" - consider "with differently sized openings". 9. "operation of the crushing plant generates" - should be "the operation of the crushing plant generates". 10. "the need for excessive quarryin" - "quarryin" should be "quarrying". --- 【第 4 段建议】: 1. "customers’ requirement" 应改为 "customers' requirements"(将 "’" 替换为 "’" 并且将 "requirement" 改为 "requirements")。 2. "Provide professional engineer to install the machine and training to operate." 应改为 "Provide a professional engineer to install the machine and training to operate it."(添加冠词 "a" 和 "it")。 3. "the entire problem you meet about the machine you bought from us." 可以改为 "any problems you encounter with the machine you bought from us."(更改用词以流畅表达)。 4. "1 Ton of Gold Ore?" 应改为 "1 ton of Gold Ore?"(将 "Ton" 改为 "ton")。 5. "7 Types of Stone Crusher and How to Choose the Best?" 应改为 "7 Types of Stone Crushers and How to Choose the Best?"(将 "Crusher" 改为 "Crushers" 以保持复数形式)。 6. "5 Things You Need to Know about Concrete Crusher" 应改为 "5 Things You Need to Know about Concrete Crushers"(将 "Crusher" 改为 "Crushers" 以保持复数形式)。 7. "Demand(multiple):" 应改为 "Demand (multiple):"(在 "Demand" 和 "(" 之间添加空格)。 8. "Materials (brochures, catalogs)" 中的右括号应为英文括号,即 "Materials (brochures, catalogs)"(将中文右括号改为英文右括号)。 总的来说,发现了以上拼写、单复数和标点的问题。
标记为已完成修改