URL: https://www.sbmchina.com/media/articals/69.html
AI 检查建议:
【第 1 段建议】:
1. "Vertical Shaft lmpact Crusher" should be corrected to "Vertical Shaft Impact Crusher" (capital 'I' instead of lowercase 'l').
2. "EPCO" should be clarified or corrected. If it's an acronym, it should be in all caps or explained.
3. The word "Summary:Gold milling b" seems to be incomplete; it might need correction or completion.
(Note: If the term "EPCO" is intended to remain as it is, then no correction is needed for that point.)
---
【第 2 段建议】:
1. "Crushing is crucial stage" 应为 "Crushing is a crucial stage"
2. "a vibrating screen until the ore is less than 19 mm" 中的 "less" 应为 "less than"
3. "This is usually a dry operation, which involves breaking down the ore by compressing it against rigid surfaces or by impacting it against hard surfaces in a controlled motion flow." 中的 "controlled motion flow" 应为 "controlled motion."
4. "Crushing process step prepares the gold ore" 应为 "The crushing process step prepares the gold ore"
5. "The popular gold crusher machine includes the following types:" 中的 "machine" 应为 "machines"
6. "The 10 Best Ship Loader Manufacturers in The World" 中的 "The" 不应大写
7. "For feeding directly to the classification or concentration separation stages." 应为 "For feeding directly to the classification or concentration separation stage."
其他小细节调整未列出。
---
【第 3 段建议】:
1. "Materials (brochures, catalogs)" - 将右括号从全角改为半角,应该为 "Materials (brochures, catalogs)"。
2. "WhatsApp:+86 13761974616" - 在 "WhatsApp:" 和电话号码之间应添加空格,应该为 "WhatsApp: +86 13761974616"。
3. "Sales Hotline: 0086-21-58386189 0086-21-58386176" - 在两个电话号码之间应添加换行或空格,以提高可读性。
4. "Copyright © 2026" - 检查年份是否准确,如果未来使用小于2026年份,可能需要更新。
5. "function(w,d,s,l,i)...;" - 此段落中的代码格式和上下文中不匹配,需更详细上下文进行评估,不属于拼写问题。
其余部分无错误。