← 返回上一级 ID: 2698

URL: https://www.sbmchina.com/media/articals/57.html

AI 检查建议:

【第 1 段建议】: 1. "lmpact"应为"Impact"(字母'l'错误)。 2. "Tower Sand-making System" 应统一为 "Tower Sand Making System"(去掉连字符以保持一致性)。 3. "Aggregates Belt Conveyor" 以及 "Bucket-wheel Reclaimer" 中的 "Belt Conveyor" 和 "Reclaimer" 应保持同一格式 ("Reclaimer" 应使用统一的名词规则,可能要去掉连字符或保持连字符一致性)。 4. "Wheeled Bulk Reception Feeder" 中的"Wheeled"、"Bulk"、"Reception"、"Feeder"应该保持一致性。 5. "Mining"和"Grinding"在"Cases"下没有适当的格式(应用相同的风格来区分区块)。 注意以上提到的文本在语言结构上,尽量保持一致性以增加可读性。 --- 【第 2 段建议】: 1. "fy the quality of the crusher" 应为 "Verify the quality of the crusher" 2. "crushing equipment and cr" 句末的 "cr" 可能是一个不完整的词,应当更正或删除。 3. "machine." 前面多余的 "machine" 应当去掉。 4. "The same crusher, the difference in steel, that is, the cost of raw materials" 句子不通顺,应重新组织。建议为 "For the same type of crusher, the difference in steel quality means that the cost of raw materials directly determines the quality of the crusher." 5. "it turns out that the cracker has a shorter life" 中的 "cracker" 应更正为 "crusher"。 6. "and price is directly proportional to value" 中的 "and" 可以去掉以提升流畅性,句子可改为 "Price is the embodiment of value; it is directly proportional to value." 7. "the quality of a crusher with a slightly higher price will be better under normal conditions" 此句不够流畅,可改为 "typically, a crusher with a slightly higher price will have better quality under normal conditions." 8. "The strength of the crusher manufacturers here mainly refers to the comprehensive strength of economic strength, technical strength and professional ability." 在“strength”一词重复使用,建议用“support”替换一次,句子可改为 "The strength of the crusher manufacturers here mainly refers to the comprehensive support of economic strength, technical strength, and professional ability." --- 【第 3 段建议】: 1. 在文本中,“5. Look at the crusher after sale”应为“5. Look at the crusher after-sales”。 2. 在“but some crushers. Manufacturers can only provide short-term warranty services”中,句子应该为“but some crusher manufacturers can only provide short-term warranty services”。 3. 在“such as half a year, three months, etc.,”中的“etc.”后边的逗号应去掉。 --- 【第 4 段建议】: 1. "ne Crusher In Ethiopia"应为"Cone Crusher In Ethiopia" 2. "WhatsApp:+86 13761974616"应在"WhatsApp:"和"+86"之间加上空格,变为"WhatsApp: +86 13761974616" 3. "Copyright © 2026 Shanghai Shibang Machinery Sales Co., Ltd."中的年份应为当前年份,若为2023则改为"Copyright © 2023 Shanghai Shibang Machinery Sales Co., Ltd." 4. "Map|Legal Notice|Contact Us"中的符号应为"Map | Legal Notice | Contact Us",即在每个竖线之前和之后加上空格。 5. "function(w,d,s,l,i){..."中的每个参数名和变量名应注意空格和格式,有些地方缺少空格。 其他均无错误。
标记为已完成修改