← 返回上一级 ID: 2656

URL: https://www.sbmchina.com/media/articals/5-tips-and-solutions-for-vibrating-screen-problems.html

AI 检查建议:

【第 1 段建议】: 1. "Vibrating Screen Problems" should be "Vibrating Screen Problem" in the title section for consistency with the rest of the text. 2. "lmpact Crusher" should be corrected to "Impact Crusher" (the letter 'l' is incorrect). --- 【第 2 段建议】: 1. "vibrating screen" should be "vibrating screens" in the sentence "However, like any mechanical equipment, vibrating screen can encounter several issues that affect their efficiency and performance." to maintain consistent pluralization. 2. "screen’s" should be corrected to "screen's" in the sentence "Evaluate the screen’s size, design, and the mesh size to ensure they match the application requirements." 3. There is an incomplete sentence at the end: "Addi" appears to be cut off and should be completed. --- 【第 3 段建议】: 1. "Vibrating screen is pivotal" - 应为 "The vibrating screen is pivotal" 2. "their efficiency" - 应为 "its efficiency" (因为前面提到的是单数“Vibrating screen”) 3. "about Concrete Crusher" - 需要小写为 "about concrete crusher" 4. "Demand(multiple):" - 需要在“Demand”和“(multiple)”之间加空格 5. "Materials (brochures, catalogs)" - 文末的右括号应为英文的 ")" 而不是中文的 ")" 6. "Phone" 和 "WeChat No." 之间需添加英文冒号“:” 其余部分无错误。 --- 【第 4 段建议】: 1. "WhatsApp:+86 13761974616" 应为 "WhatsApp: +86 13761974616"(缺少空格)。 2. "Sales Hotline: 0086-21-58386189 0086-21-58386176" 应为 "Sales Hotline: 0086-21-58386189, 0086-21-58386176"(应加逗号分隔电话号码)。 3. "Copyright © 2026 Shanghai Shibang Machinery Sales Co., Ltd."年份应检查是否正确(如果当前为2023,年份可能应为2023,而非2026)。
标记为已完成修改