← 返回上一级 ID: 2470

URL: https://www.sbmchina.com/media/articals/343.html

AI 检查建议:

【第 1 段建议】: 1. "Sand-making"应为"Sand Making" (统一格式). 2. "lmpact"应为"Impact" (拼写错误,'l'应为'I'). 3. "Business"和"Product"两次出现在大写,从上下文看应保持一致性,其中直译的“產品”未出现,大写“产品”可能不必要。 --- 【第 2 段建议】: 1. "cation?" should be removed as it appears to be an error. 2. "service life." should be changed to "service life." (with a period). 3. "the lubrication system loses its lubrication." should be changed to "the lubrication system loses its ability to lubricate." 4. "User should choose" should be changed to "Users should choose". 5. "the lubrication system is short of oil" should be changed to "the lubrication system is low on oil". --- 【第 3 段建议】: 1. "lubrication system" should be "lubrication systems" to match the plural context. 2. "it clean" should be "it is clean" for grammatical correctness. 3. "sand machine equipment" should be "sand-making machine equipment" for clarity and consistency. 4. "Technical support" should have a lowercase "t" for consistency with other items in the list. 5. "Demand(multiple):" should have a space after "Demand" so it reads "Demand (multiple):". 6. "Materials (brochures, catalogs)" has a mismatched parenthesis; it should be a round bracket, not a Chinese character closing bracket. 7. "Get Price More" is unclear and should be revised for better clarity, possibly to "Get More Price Information". 8. "WhatsApp:+86 13761974616" should have a space after "WhatsApp:" for consistency and readability. These corrections should improve the clarity and correctness of the text.
标记为已完成修改