URL: https://www.sbmchina.com/case/aggregate/1183.html
AI 检查建议:
以下是文案中的错误点:
1. "United Kingdom - English" 中的 "English" 可能采用了不一致的大小写风格,但在这里并不构成拼写错误。
2. "العربية -لعربية" 中的“لعربية”没有空格,应为“العربية - العربية”。
3. "Aggragate" 错误拼写,应为 "Aggregate"。
4. "Hydropower station" 和 "using standard" 中的 "standard" 没有定冠词,可能需要视具体语境而定。
5. "5 to 30mm" 应改为 "5-30mm",以便保持一致的表示方式。
6. "on the boat" 用词可能不够清晰,如果意图是指生产线位于水上设备上,应重新表述。
7. "So the material can be processed whenever and wherever possible." 句子结构略显冗余,可以简化为 "The material can be processed anywhere, anytime."
8. "for sale at anytime" 中的 "anytime" 更常用 "any time" 。
9. "var browserWidth = window.innerWidth || document.documentElement.clientWidth || document.body.clientWidth;" 中的变量应使用分号(;)结束而不是逗号(,) ;。虽然在 JavaScript 中这不是严格的错误,但会影响可读性。
请注意,在一些情况下,可能有语言或文化背景的选择使得某些表达方式的使用合理。