URL: https://www.sbmchina.com/media/articals/323.html
AI 检查建议:
【第 1 段建议】:
1. "lmpact" 应为 "Impact"(字母大小写错误)。
2. "EPCO" 在上下文中不够清晰,可能需要补充说明或更正。
---
【第 2 段建议】:
1. "operation with poor working environment" → "operation in a poor working environment" (preposition)
2. "So how to maintain the mobile equipment in the case of low temperature in winter has become a big problem for users who live in a cold region." → "So how to maintain the mobile equipment in the case of low temperatures in winter has become a big problem for users who live in cold regions." (pluralization)
3. "an increased failure rate of the equipment" → "an increased failure rate of the equipment." (missing period)
4. "whether the portable crusher is running normally is not only influenced by climatic, but also by other external factors" → "whether the portable crusher is running normally is not only influenced by climatic factors, but also by other external factors" (missing word)
5. "SBM suggest that staff should always pay attention" → "SBM suggests that staff should always pay attention" (subject-verb agreement)
6. "For it, SBM suggest that staff should always pay attention" → "For this, SBM suggests that staff should always pay attention" (clarity and subject-verb agreement)
7. "the forming of the frozen layer" → "the formation of the frozen layer" (word choice)
8. "the industry" (sentence seems incomplete) → the sentence ends abruptly without a conclusion.
---
【第 3 段建议】:
1. "manufacturer" should be "manufacturers" in "The price of portable crusher is affected by manufacturer, quality, configuration and output."
2. "material" should be "materials" in "can be used for building material, road paving and infrastructure."
3. “as a new industry” is awkward; consider clarifying or rephrasing for better flow.
4. "including sand making machine" should have "the" before "sand making machine" for clarity.
5. "and is suitable for individual and enterprise investment." The word "enterprise" could be changed to "businesses" for consistency with "individual."
---
【第 4 段建议】:
1. "nal Support" 应为 "General Support" (若为特定名称,需保持设计)
2. "WhatsApp:+86 13761974616" 应为 "WhatsApp: +86 13761974616"(加空格)
3. "Sales Hotline: 0086-21-58386189" 应为 "Sales Hotline: +86-21-58386189"(添加国家代码+并保持一致性)
4. "0086-21-58386176" 应为 "+86-21-58386176"(添加国家代码+并保持一致性)
5. "Website Map|Legal Notice|Contact Us" 应为 "Website Map | Legal Notice | Contact Us"(添加空格)
其余部分无错误。