← 返回上一级 ID: 2301

URL: https://www.sbmchina.com/media/articals/3072.html

AI 检查建议:

【第 1 段建议】: 1. "lmpact" 应为 "Impact"(字母错误)。 2. "Frequen" 应为 "Frequent"(拼写错误)。 --- 【第 2 段建议】: 1. "t problems" should be "The problems". 2. "equipment include" should be "equipment includes" (for singular agreement). 3. "the wear of the cone crusher is mainly the wear" could be made more concise, but is not an error. 4. "the wear of the thrust plate and the gear" is correct but could benefit from consistency in listing style. 5. "the wear of the crushing cavity and the wear of the eccentric bushing" is redundant and could be simplified. 6. "the abnormal wear of wearing parts" – change "wearing parts" to "the wearing parts" for clarity. 7. "the unsatisfactory lubrication effect of the equipment, and environmental factors" – consider removing the comma before "and". 8. "which lead to uneven operation of equipment parts or uneven contact strength" should maintain parallel structure like "which leads to uneven operation of equipment parts or contact strength". 9. "to the unreasonable rotation of the sealing sleeve and the cone sleeve" should be revised to match terminology or ensure clarity in context. 10. "the main factor that causes the wear of the tooth plate, crushing cavity and other parts" should include a comma before "and other parts". 11. End the sentence: "The greater the hardness" is incomplete and should be finished or revised for clarity. 12. Unusual use of bullet points or numbering in structured sections; standard formatting might be preferable. Overall, there are multiple areas needing adjustment for clarity, consistency, and grammatical precision. --- 【第 3 段建议】: 1. "the crushing efficiency of the crusher is reduced" - "the crushing efficiency of the crushers is reduced" (plural) 2. "the wear speed is accelerated" - "the wear speeds are accelerated" (plural) 3. "which makes the bearing have a large friction during operation" - "which causes the bearing to have a large friction during operation" (more appropriate wording) 4. "due to large load in production" - "due to a large load in production" (missing article) 5. "the dust will damage the power system of the crusher on the one hand, resulting in serious wear of the power system" - "the dust will damage the power system of the crusher on the one hand, resulting in serious wear of its power system" (clarity) 6. "(1) Improper selection of ball mill lining plate material." - "(1) Improper selection of ball mill lining plate materials." (plural needed) 7. "including lining plate, cylinder, grid plate, lining plate bolt, pinion and so on." - "including lining plates, cylinders, grid plates, lining plate bolts, pinions, and so on." (pluralization and missing comma) 8. "2) The ball mill is not running normally." - " (2) The ball mill is not running normally." (numbering format) 9. "which can protect the lining plate." - "which can protect the lining plates." (pluralization) --- 【第 4 段建议】: 1. "In beneficiation plant" should be "In the beneficiation plant". 2. "the protective pad and lining plate" should be "the protective pads and lining plates" for consistency in pluralization. 3. "in beneficiation plant" should be "in the beneficiation plant" for consistency. 4. "the lining plate and the grinding ball" should be clarified as "the lining plates and the grinding balls" to maintain consistency in plural forms throughout the text. 5. "screening equipment" should not consistently appear as a capitalized proper noun; the text should use "screening equipment" in lowercase after the introductory paragraph. 6. "the water content of the ore is too high" should be made more concise with "if the ore has too high water content". 7. "the most common problem that affects the screening efficiency" could be simplified to "the most common problem affecting screening efficiency" for conciseness. 8. "coupling breakage, and screen box cracking" should remove the comma before "and" for proper list formatting. These corrections will enhance the clarity and grammatical integrity of the text. --- 【第 5 段建议】: 1. "eparation equipment" 应为 "Separation equipment" (拼写错误) 2. "to make the chemical and mineral particles fully contact" 应为 "to make the chemical and mineral particles fully contact each other" (缺少 "each other") 3. "loose nut"应为 "loose nuts" (单复数错误) 4. "due to hoisting, transportation deformation and other problems," 在 "problems" 后应加个 "which leads to ..." (表述不完整) 5. "the rotation of the scraper shaft is not flexible," 的句子未完(句子不完整) 注意:未发现标点错误,其他拼写或单复数问题已列出。 --- 【第 6 段建议】: 1. "the flange connection is not tight" 应改为 "the flange connection is not tight." 2. "frequent adjustment of the gate of the flotation machine will" 中的 "the gate of the flotation machine will" 建议加上“the”成为“the gate of the flotation machine will”。 3. "5 Things You Need to Know about Concrete Crusher" 中的 "Concrete Crusher" 应为 "Concrete Crushers"(复数形式)。 4. "Demand(multiple):" 中的 "Demand(multiple):" 应改为空格为 "Demand (multiple):"。 5. "catalogs)" 中的右括号应为 "catalogs)",去掉中文符号。 6. "Mobile Crusher for Sale South Africa" 建议改为 "Mobile Crusher for Sale in South Africa"。 7. "WhatsApp:+86 137619746" 中的冒号建议加空格,改为 "WhatsApp: +86 137619746"。
标记为已完成修改