URL: https://www.sbmchina.com/media/articals/2945.html
AI 检查建议:
【第 1 段建议】:
1. "lmpact" 应为 "Impact" (字母 "l" 应为字母 "I")
2. "Weir Spiral" 应为 "Weir Spiral" (多余空格)
3. "Submerged Spiral" 应为 "Submerged Spiral" (多余空格)
4. “EPCO” 后面的空格应删除。
5. "Home > Blog > How to reduce the cost of grinding mill?" 中的 "grinding mill?" 应为 "grinding mills?" (需将单数改为复数以匹配上下文)
---
【第 2 段建议】:
1. "grinding equipment"应为"grinding equipment"("equipment"不可数,不用复数形式)
2. "Foe"应为"for"
3. "buyer"应为"buyers"
4. "user"应为"users"
5. "qualities"应为"quality"(使用单数形式来描述“磨损部件的品质”)
6. "parts is"应为"parts are"("parts"为复数,谓语动词需与之一致)
7. "responsible"应为"responsibility"
8. "on time"后有多余的空格,且应在“on time”和“it may”之间加上逗号。
9. "reducing the hidden cost"应为“reduce the hidden costs” (应改为复数形式以一致性更好)
10. “of grinding mill”应为“of the grinding mill” (应有"the"来明确指代)
---
【第 3 段建议】:
1. "user" should be "users".
2. "the qualities of its grinding equipment is excellent" should be "the qualities of its grinding equipment are excellent".
3. "provide" should be "provides".
4. "SBM have" should be "SBM has".
5. "the service life of wear parts, and the after-sales service level of manufacturer" should be "the service life of wear parts, and the after-sales service level of the manufacturer".
6. "wh" appears to be an incomplete word or sentence fragment at the end and should be clarified or removed.
---
【第 4 段建议】:
1. 缺少空格:
- “WhatsApp:+86” 应改为 “WhatsApp: +86”
- “Sales Hotline: 0086-21-58386189 0086-21-58386176” 应改为 “Sales Hotline: 0086-21-58386189, 0086-21-58386176”
2. 单复数问题:
- “Materials (brochures, catalogs)” 中的右括号应为英文状态的括号,改为 “Materials (brochures, catalogs)”
3. 标点问题:
- “Copyright © 2026 Shanghai Shibang Machinery Sales Co., Ltd. Website Map|Legal Notice|Contact Us” 中的 “|” 应改为 “|” 之间加空格,改为 “Copyright © 2026 Shanghai Shibang Machinery Sales Co., Ltd. Website Map | Legal Notice | Contact Us”
4. “Back” 和 “Top” 之间缺少标点符号:应加上“|”或“,”。
5. “function(w,d,s,l,i){w[l]=w[l]||[];” 该行未完整,中间缺失了对函数的结尾,导致代码不完整。
请根据上述建议进行修正。