URL: https://www.sbmchina.com/media/articals/2920.html
AI 检查建议:
【第 1 段建议】:
1. “lmpact” 应为 “Impact” (将小写的“l”改为大写的“I”)
2. “Gyratory Crusher” 和 “Jaw Crusher” 重复出现,可能是格式问题。
3. “Tower Sand-making System” 的 “Sand-making” 可能应改为 “Sand Making” (根据常规用法,不带连字符的形式更常见)。
4. “EPCO” 似乎是一个缩写,文中未解释,是否符合上下文需要进一步确认。
其余内容无明显拼写、单复数或标点错误。
---
【第 2 段建议】:
1. "leaved"应改为"leave"。
2. "equipment in market"应改为"equipment in the market"。
3. "the impact crusher is mostly used"应改为"the impact crusher is mostly used"。
4. "Jaw crushers are generally used for crushing large stone"应改为"Jaw crushers are generally used for crushing large stones"。
5. "it is true that the impact crusher is mostly used"应与上文保持一致,以便保持句子流畅。
6. "coarse crushin"应改为"coarse crushing"。
---
【第 3 段建议】:
1. "g equipment"应为"the equipment"
2. "jaw crushers has"应为"jaw crushers have"
3. "3-350mm"应为"300-350mm"(拼写和标点应一致)
4. "5.Different particle"的“5.”应改为“5. Different particle”
5. "Impact crusher is a product"应加上"the"变成 "the impact crusher is a product"
6. "finished product edges and corners in the crushing equipment"的"finished product"可能更准确为"finished products"
7. "there need to equip impact crusher to further shape"应为"there is a need to equip an impact crusher to further shape"
8. "jaw crusher + impact crusher"建议将其改为"jaw crusher and impact crusher"
9. "its the cost-effective equipment"应为"it's the cost-effective equipment"
10. "the jaw crusher mentioned in essay"应为"the jaw crusher mentioned in the essay"
11. "coarse jaw crusher + fine jaw crusher"建议将其改为"coarse jaw crusher and fine jaw crusher"
12. "uses should choose equipment"应为"users should choose equipment"
13. "necessary solutions"应为"reasonable solutions"
14. "in time"应为"on time"
15. "want to know more information"应为"want to know more information about"(不通顺)
16. "on below"应为"below"或"below it"
17. “7 Types of Stone Crusher and”的句子未完,应包括后续内容。
---
【第 4 段建议】:
1. “Demand(multiple):” 中的冒号前需要空格,应该为“Demand (multiple):”
2. “Materials (brochures, catalogs)”中的右括号使用了错误的字符,应该为“Materials (brochures, catalogs)”
3. “ WhatsApp:+86 13761974616”中的“WhatsApp:”与前面的空格应去掉,应该为“WhatsApp: +86 13761974616”
4. “Sales Hotline: 0086-21-58386189 0086-21-58386176”中两条热线之间缺少分隔符,应该为“Sales Hotline: 0086-21-58386189 | 0086-21-58386176”