URL: https://www.sbmchina.com/media/articals/2915.html
AI 检查建议:
【第 2 段建议】:
1. "investors who new enter the industry" should be "investors who newly enter the industry."
2. "There are so many grinding mill in the market" should be "There are so many grinding mills in the market."
3. "Raymond mill is not a vertical mill, so it can't be used as a vertical mill." could be simplified to avoid repetition: "Raymond mill is not a vertical mill and can't be used as one."
4. "the large size material is directly crushed and the fine material is also crushed after crushing" should be "the large-sized material is directly crushed, and the fine material is crushed after that."
5. "the qualified fine powder will be expelled along with the airflow." could be clearer; consider revising for clarity, but this is more stylistic.
6. "The larger size material will be crushed by crusher first to the required size" should be "The larger-sized material will be crushed by a crusher first to the required size."
7. "the airflow of the fan for classification" should be "the airflow of the fan for classification."
8. "Materials don't meet the fineness requirements falls" should be "Materials that don't meet the fineness requirements fall."
9. "both two grinding mills have been intensively designed" should be "both grinding mills have been intensively designed."
10. "with a smaller footprint and a more" ends abruptly; it seems to be an incomplete sentence.
Please revise these issues.
---
【第 3 段建议】:
1. “which makes a limited area” - 应为“which makes for a limited area”。
2. “the vertical mill occupies about 50% of ball mill” - 应为“the vertical mill occupies about 50% of that of the ball mill”。
3. “so it's clean and no dust spills” - 应为“so it's clean and there are no dust spills”。
4. “low-resistance” 应为 “low resistance”。
5. “not easy to block” - 可以更清晰表述为“which is not easy to block”。
6. “the processing strengths such as feed size and capacity are different” - 应为“the processing strengths, such as feed size and capacity, are different”。
7. “about 3-340 tons an hour” - 应为“about 3 to 340 tons an hour”。
8. “nearly 8,000 grinding project” - 应为“nearly 8,000 grinding projects”。
9. “to answer your questions” - 在这句话前面可以加上“professionals will be sent”使句子更完整。
其他部分没有错误。
---
【第 4 段建议】:
1. "Efficiency of Stone Crusher and How to Choose the Best?" - "Efficiency" could be specified, as it is not mentioned in the text but can be implied to be "the efficiency of stone crushing."
2. "Get Price More" - This phrase is unclear and awkward. Consider revising for clarity.
3. "Demand(multiple):" - There should be a space between "Demand" and the parentheses: "Demand (multiple):"
4. "Materials (brochures, catalogs)" - The closing parenthesis should be replaced with a standard parenthesis: "Materials (brochures, catalogs)"
5. "Copyright © 2026 Shanghai Shibang Machinery Sales Co., Ltd." - Ensure the year "2026" is intentional, as the text is stated to be trained until October 2023.
6. "SBM Blog" and other headings should be consistently formatted in terms of capitalization, as "Blog" is capitalized but "Get Solution Online Chat" is not.
7. "Expand" and other items should be consistently capitalized, if they are headings.
Note: Inconsistent formatting can be a consideration for clarity and professionalism as well.