← 返回上一级 ID: 1815

URL: https://www.sbmchina.com/media/articals/28.html

AI 检查建议:

【第 1 段建议】: 1. "lmpact"应为"Impact"(字母 'l' 错误)。 2. "Tower Sand-making System"应为"Tower Sand-Making System"(词汇的大小写应一致)。 3. "High Weir Spiral Classifier"中的两个空格应去掉,成为"High Weir Spiral Classifier"。 4. "Submerged Spiral Classifier"中的两个空格应去掉,成为"Submerged Spiral Classifier"。 5. "Mining"的使用可能需要注意上下文中的一致性,检查其他部分是否也用复数形式。 6. “Aggregates Belt Conveyor”对应“Aggregates”这种不可数名词的用法。可能需要保持一致性。 7. “Bulk Material Handling”中的“Bulk”可以考虑统一大写形式。 另外,整体结构的标点和大小写在一部分可能需进一步整合和审查。 --- 【第 2 段建议】: 1. "the quality of the final product size" -> "the quality of the final product sizes" 2. "is directly affect" -> "directly affects" 3. "the suitable model for the requirement" -> "the suitable model for the requirements" 4. "labor intense" -> "labor intensity" 5. "is lift to high level" -> "is lifted to a high level" 6. "Both of them employs" -> "Both of them employ" 7. "the temperature of the main bearing will be rise" -> "the temperature of the main bearing will rise" 8. "in the operation process .but it should" -> "in the operation process. But it should" (correct space and capitalization) 9. "to improve the crushing efficiency." -> "to improve the crushing efficiency." 10. "the materials broken with each other, the materials broken by the iron" -> "the materials break with each other, and the materials are broken by the iron" 11. "this not only achieved" -> "this not only achieves" 12. "the invest cost" -> "the investment cost" 13. "high quality, and very suitable" -> "high quality and very suitable" 14. "Hot Sal" -> "Hot Sale" --- 【第 3 段建议】: 1. "Materials (brochures, catalogs)" - 应将右括号从中文全角改为英文半角:修改为 "Materials (brochures, catalogs)"。 2. "Demand(multiple):" - "Demand" 和括号之间应加空格:修改为 "Demand (multiple):"。 3. "Contact Us" - "Contact Us" 中的 "Us" 应该小写,以保持一致性(这里的文本格式中,其他地方的 "Us" 是小写的)。根据样式一致性,建议将其改为 "Contact us"。 其余部分没有发现拼写或标点错误。
标记为已完成修改