URL: https://www.sbmchina.com/media/articals/240.html
AI 检查建议:
【第 1 段建议】:
1. "lmpact"应为"Impact"(拼写错误,字符'I'被误写为'l')。
2. "select"应该首字母大写为"Select"(格式错误)。
3. "中文"、"Русский"、"Español"、"العربية"、"Français"、"Português"和"More Languages"等语言类别中的名称后面无需添加特殊符号"∨"。
4. "Aggregates"、"Mining"、"Grinding" 和 "Mobile Demand" 的格式不一致,前面的空格需要调整一致性(格式错误)。
5. "EPCO" 应该是 "EPC"(如是指"Engineering Procurement Construction"), 确认术语用法是否正确。
---
【第 2 段建议】:
1. "equipments"应为"equipment"(不规则名词,无复数形式)。
2. "very school"应为"very small" (拼写错误)。
3. "Will use this device."应为"will use this device."(句首字母需小写)。
4. "in mos"应为"mostly"或"most"(文本未结束,单词不完整)。
---
【第 3 段建议】:
1. "t construction sites." - 应该是 "The construction sites."
2. "the main equipment has broken stones and sand" - 更准确的表达应该是 "the main equipment includes broken stones and sand."
3. "which can be used to crush raw materials with high hardness, and can also be used for crushing raw materials with less hardness." - 最后一个 "used for crushing raw materials with less hardness" 可以简化为 "used to crush raw materials with lower hardness."
4. "Demand(multiple):" - 应该在 "Demand" 和 "(multiple):" 之间加一个空格,改为 "Demand (multiple):"
5. "Materials (brochures, catalogs)" - 右括号应为英文圆形括号,应该是 "Materials (brochures, catalogs)",右括号应为英文半角格式。
6. "Raymond Mill" - 應用 "Raymond mill" 以保持一致性,因为其它设备名称都是小写。
7. "Get Solution Online Chat" - "Get Solution" 和 "Online Chat" 之间需要加一个连字符,变为 "Get Solution - Online Chat"
8. "EPCO Service" - 这可能是一个拼写错误,应为 "EPC Service",具体取决于你想表达的内容。
9. "Sales Hotline: 0086-21-58386189 0086-21-58386176" - 之间缺少连接符,可在两组数字之间添加换行或分号。
10. "Copyright © 2026 Shanghai Shibang Machinery Sales Co., Ltd." - 如果当前年份是2023,则年份应更改为2023。
请根据需要对以上问题进行修正。