URL: https://www.sbmchina.com/media/articals/236.html
AI 检查建议:
【第 1 段建议】:
1. "machine" should be "machines" to maintain consistency in plurality in "The fifth generation of new sand making machines."
2. "lmpact" should be corrected to "Impact" (the letter 'l' is incorrectly used in place of 'I').
3. The second section "Menu" should consistently use uppercase for "Product" for uniformity, as it is part of the same list.
4. "Services" list should have the first letters capitalized consistently in "EPCO" and "IoT Digital Solution". (However, EPCO may be an acronym, so it can remain uppercase)
5. The phrase "Home > Blog > The fifth generation of new sand making machine" should have proper colons or punctuation as it combines heading directories.
Note: Depending on the context or design choices, some minor adjustments related to consistency in formatting (like spaces or indentations) might be needed, but as per the instruction, only spelling, pluralization, or punctuation issues were noted.
---
【第 2 段建议】:
1. "five-generation" 应改为 "fifth-generation"(一致性用法)。
2. "five-generation sand-making machine" 应改为 "fifth-generation sand-making machine"(一致性用法)。
3. "the five-generation sand-making machine" 应改为 "the fifth-generation sand-making machine"(一致性用法)。
4. "the selection of the fifth-generation counter-type sand-making machine accessories from Germany" 语句不太通顺,建议修改为 "the fifth-generation counter-type sand-making machine accessories are selected from Germany"。
5. "the five-stage sand making machine" 应改为 "the fifth-generation sand making machine"(一致性用法)。
6. "the majority o" 末尾不完整。建议补全。
---
【第 3 段建议】:
1. "f concrete mixing plants or sandstone companies." - 句子开头的"f"似乎是个拼写错误,可能应为"for"。
2. "the fifth generation of new sand making machines" - "fifth generation"应统一为"Fifth Generation"或"fifth-generation"(根据上下文选择)。
3. “a high output. It is much higher than the same power sander” - 这句中的"sander"可能需要改为“sander”或“sanding machine”,以保持一致性。
4. "WhatsApp" - 在不同地方,"WhatsApp"一词的格式不一致。
5. “Materials (brochures, catalogs)” - “catalogs”后的右括号应为英文的右括号“)”,而非中文的右括号。
其余部分均无错误。