← 返回上一级 ID: 1355

URL: https://www.sbmchina.com/media/articals/195.html

AI 检查建议:

【第 1 段建议】: 1. "lmpact"应为"Impact"(字母"l"应为"I")。 2. "Semi-mobile"中应有空格,应该是"Semi Mobile"。 3. "Tower Sand-making System"中的"Sand-making"应为"Sand Making"。 4. "Mobile Demand"中的"Demand"应为"Demands"以与复数形式一致。 5. 标题中的"Six advantages of portable crusher plant"中应有"the"与"portable crusher plant"形成完整的短语,即应为"Six advantages of the portable crusher plant"。 --- 【第 2 段建议】: 1. "SBM Machinery is the first in China to apply mobile statio" - "statio"应为"stations"。 2. "portable crusher plants is limited to two points" - "plants"应为"plant"(与上下文一致)。 3. "making logistics transfer more direct and effective, and maximizing Reduce costs." - "Reduce"应为"reducing"。 4. "Third, easy maintenance and reliable performance." - "Third,"后需要冒号,且“easy maintenance and reliable performance”应为小写,格式保持一致。 5. "to further accept the advantages of higher strength, better performance and more compact structure." - "accept"应为"enhance"或"advantage",语意更合适。 6. "the first series of portable crusher plants can process materials on site." - "first series of portable crusher plants"应为"first series of the portable crusher plant"(与上下文一致)。 7. "And the mobile station can be combined into two sections or a three-stage crushing and screening system according to actual ne" - "ne"不完整,应为“needs”。 请对以上问题进行修改。
标记为已完成修改