URL: https://www.sbmchina.com/media/articals/18.html
AI 检查建议:
【第 2 段建议】:
1. "manfuacturer" 应为 "manufacturer"
2. "project" 应为 "projects"
3. "these second hand crusher" 应为 "these second hand crushers"
4. "Ture" 应为 "True"
5. "&" 应为 "&"
6. "etc." 在 "and maintenance etc." 之前应加逗号或去掉 "etc."
7. "portable and portable applications" 中一个 "portable" 应去掉,或替换成其他适当词汇
8. "is with low price and good condition" 应为 "is available at a low price and in good condition"
9. "the benefits of high capacity, high reduction, low jaw plate wear, large feed acceptance capability, and easy operation and maintenance etc." 中 "etc." 应用逗号替代,或具体列出
10. "G" 在 "Hot Sale" 后面似乎不完整,应检查其内容。
修正后的文本为:
“manufacturer”
“projects”
“crushers”
“True”
“&”
“等等”等等
“portable和portable应用程序”中一个“portable”应去掉
“可用的,在低价和良好的条件下”
“好处包括高容量、高减少、低颌板磨损、大进料接受能力和易操作和维护”
“Hot Sale”后面的内容应检查是否完整。
---
【第 3 段建议】:
1. 在 "Materials (brochures, catalogs)" 中,")" 应改为 ")"(使用标准英文括号)。
2. 在 "WhatsApp:+86 13761974616" 中,"WhatsApp:" 后应加空格,在 "Sales Hotline: 0086-21-58386189" 和 "0086-21-58386176" 中,两个电话号码之间应加换行符以提高可读性。
3. "Copyright © 2026" 应更改为 "Copyright © 2023"(前文提到数据截止至2023年10月,而版权年份在2026年是错误的)。
4. "Get Solution Online Chat" 应调整为 "Get Solution & Online Chat" 以保持一致性。
5. 在 "Expand" 之前的文本没有明确的上下文,建议明确其用途或删除。