← 返回上一级 ID: 1250

URL: https://www.sbmchina.com/media/articals/172.html

AI 检查建议:

【第 1 段建议】: 1. "lmpact" 应为 "Impact"(需将小写字母"L"改为大写字母"I") 2. "an" 应为 "and"(出现了拼写错误) --- 【第 2 段建议】: 1. "sreening"应该为“screening”。 2. "bock"应该为“block”。 3. "we"应该为“大写的We”在“we have optimized”和“we linear vibrating screens”前。 4. "the"在“the advantages of this series screen”前需要改为“the advantages”。 5. "advantaged"应该为“advantages”。 6. "the most productive, reliable and efficient primary stone crushers" 中的 "crushers"应为“crusher”以保持与主语一致。 7. "lower operating cost" 应为“lower operating costs”以保持单复数一致。 8. “coupler and so on”中“so on”应该改为“and so on”以符合标准表达。 9. 标点符号错误:在“one thing in mind ! to be the most productive” 中的感叹号应改为句号,并且句子应为“one thing in mind: to be the most productive”。 10. “the stuff”可以改为“the materials”以更清晰明确。 请注意,这些都是提供的文本中发现的错误。 --- 【第 3 段建议】: 发现的问题: 1. “WhatsApp”在两个地方重复了。 2. “Demand(multiple):” 之间缺少空格,应为 “Demand (multiple):” 3. “Materials (brochures, catalogs)”中的右括号使用的是中文的,应为英文的右括号,改为“Materials (brochures, catalogs)” 4. “EPCO Service”中应为“EPC Service”。 5. “Copyright © 2026”中的年份不应是未来的年份,如果当前是2023年,应改为2023。 请注意以上问题。
标记为已完成修改