URL: https://www.sbmchina.com/business/materials/chrome-ore-beneficiation.html
AI 检查建议:
以下是文本中检查出的拼写错误、单复数误用及标点错误:
1. **“lmpact”** 应为 **“Impact”**(字母“l”应为字母“I”)。
2. **“Dewatering Machine”** 和 **“Dewatering”** 的上下文应统一,推荐在整个文档中都使用“大写首字母”或者“全小写”。这里为“Dewatering”使用的不一致。
3. **“construction”** 的上下文中推荐与前面出现的格式一致。
4. “Chrome ore is mainly composed of oxides of iron, magnesium, and chromium.” 中的 “chromium.” 应添加句号结束前一行的完整句子。
5. **“chrome ore has industrial value.”** 表达不够明确,建议使用“chromite ore”以匹配专业术语,尤其是上下文中提到的“chromium-bearing minerals”。
6. **“design and tailings pond design.”** 对于“design” 可能引起歧义,建议改为“designs” 或“design work”。
7. **“engineering consultation, test and research and mine design”** 中,建议在“test and research”和“mine design”之间添加“and”以保持并列一致性。
8. “Procurement Provide supporting equipment and materials” 之间缺少标点。应为“Procurement: Provide supporting equipment and materials...”
请根据这些错误进行相应的修改,以确保文本的准确性和专业性。